Crafted with tradition
Explore Our Menu

MENU

SPECIAL Menu

  • S1-족발_400_Small
    S1. Wang Jokbal
    M $42.99
    L $48.99
    Jokbal contains a lot of gelatin and is thus said to promote firm, wrinkle-free skin. The amino acid methionine, found in pork, is claimed to counteract the effects of alcohol and to prevent hangovers.
    Jokbal 是韩国最受欢迎的传统美食之一,是用酱油、蒜、姜和香料慢炖至软嫩入味的韩式猪蹄。切片后适合一起分享,常搭配新鲜生菜、酱料、蒜片、辣椒、泡菜和其他韩式小菜包着享用。
    Jokbal là một trong những món ăn truyền thống được yêu thích nhất của Hàn Quốc — giò heo được hầm chậm trong nước sốt đậu nành đậm đà với tỏi, gừng và gia vị cho đến khi mềm và thấm vị. Món này được cắt lát để chia sẻ, thường ăn cuốn với rau xà lách tươi, nước chấm, tỏi, ớt, kimchi và các món phụ Hàn Quốc.
  • S2-보쌈_400_Small
    S2. Bossam
    M $42.99
    L $48.99
    Bossam is a popular dish in South Korea, often served as anju (i.e. food accompanying alcoholic drinks). To eat, the meat and side dishes are wrapped together in ssam vegetables, hence the literal meaning of bossam: “wrapped or “packaged”.
    Bossam 是韩国很受欢迎的一道菜,常作为 anju,也就是搭配酒类一起享用的食物。吃的时候,将肉和小菜一起包在 ssam 蔬菜里,因此 bossam 的字面意思就是“包起来”或“包裹起来”。
    Bossam là món ăn phổ biến ở Hàn Quốc, thường được dùng như anju, tức món ăn kèm khi uống rượu. Khi ăn, thịt và các món phụ được cuốn cùng rau ssam, vì vậy nghĩa đen của bossam là “được cuốn” hoặc “được gói lại”.
  • S3-순대_400_Small
    S3. Soondae
    S $21.99
    M $26.99
    L $31.99
    Soondae is a type of blood sausage in Korean cuisine. It is a popular street food, generally made by steaming cow or pig’s intestines stuffed with various ingredients.
    Soondae 是韩国料理中的一种血肠,是很受欢迎的韩国街头小吃。通常是将牛肠或猪肠填入各种食材后蒸制而成。
    Soondae là một loại dồi huyết trong ẩm thực Hàn Quốc. Đây là món ăn đường phố phổ biến, thường được làm bằng cách hấp ruột bò hoặc ruột heo nhồi với nhiều nguyên liệu khác nhau.
  • S4-모듬순대_400_Small
    S4. Soondae Combination
    S $21.99
    M $26.99
    L $31.99
    Soondae is a type of blood sausage in Korean cuisine. It is a popular street food, generally made by steaming cow or pig’s intestines stuffed with various ingredients.
    Soondae 是韩国料理中的一种血肠,是很受欢迎的韩国街头小吃。通常是将牛肠或猪肠填入各种食材后蒸制而成。
    Soondae là một loại dồi huyết trong ẩm thực Hàn Quốc. Đây là món ăn đường phố phổ biến, thường được làm bằng cách hấp ruột bò hoặc ruột heo nhồi với nhiều nguyên liệu khác nhau.
  • S5-매운족발-534x999_Small
    S5. Spicy Jokbal
    S $28.99
    L $46.99
    Brace yourselves for the arrival of “Spicy Jokbal”—a daring twist on a timeless classic! Packed with bold spices and an irresistible kick, this is the Jokbal experience you’ve been waiting for!
    准备好迎接 “Spicy Jokbal” 辣味猪蹄的登场吧——这是经典猪蹄大胆又精彩的全新变化!充满浓郁香料和令人难以抗拒的辣味冲击,这就是您一直期待的 Jokbal 体验!
    Hãy sẵn sàng đón chào “Spicy Jokbal” — một biến tấu táo bạo của món ăn kinh điển! Với gia vị đậm đà và vị cay hấp dẫn khó cưỡng, đây chính là trải nghiệm Jokbal mà quý khách đang chờ đợi!

Appetizer (Coming Soon)

  • 미니순대
    A1. 미니순대 Mini SoonDae (12 peices)
    $8.99
    Korean blood sausage made with beef blood, glass noodles, sweet rice, and traditional spices. Served in bite-size portions, perfect as a starter.
    韩式血肠,由牛血、粉丝、糯米和传统香料制成。以一口大小份量上桌,非常适合作为开胃菜。
    Dồi huyết Hàn Quốc làm từ huyết bò, miến, gạo nếp và gia vị truyền thống. Được phục vụ thành miếng vừa ăn, rất thích hợp làm món khai vị.
  • 라면
    A2. 라면 RaMyon
    $9.99
    Korean instant noodles in a savory and spicy broth, topped with vegetables and egg. (Spicy or Mild)
    韩式方便面,汤底鲜香带辣,配有蔬菜和鸡蛋。可选择辣味或不辣。
    Mì ăn liền Hàn Quốc trong nước dùng đậm đà và cay, ăn kèm rau và trứng. Có thể chọn cay hoặc không cay.
  • 떡복이
    A3. 떡복기 DdukBokKi
    $8.99
    Chewy rice cakes simmered in a sweet and spicy Korean chili sauce. (Spicy or Mild)
    Q弹年糕,炖煮在韩式甜辣辣椒酱中。可选择辣味或不辣。
    Bánh gạo dai mềm nấu trong sốt ớt Hàn Quốc ngọt cay. Có thể chọn cay hoặc không cay.
  • 찐만두
    A4. 찐만두 Dumpling (Steamed) (6 pieces)
    $7.99
    Soft, juicy dumplings steamed to perfection. (Vege., KimChi, Pork, or Beef)
    柔软多汁的蒸饺,蒸制得恰到好处。可选择蔬菜、泡菜、猪肉或牛肉馅。
    Bánh mandu hấp mềm, mọng nước và chín vừa hoàn hảo. Có các lựa chọn nhân rau, kimchi, thịt heo hoặc thịt bò.
  • 군만두
    A5. 군만두 Dumpling (Fried) (6 pieces)
    $7.99
    Crispy Korean dumplings. (Vege., KimChi, Pork, or Beef)
    酥脆韩式煎饺。可选择蔬菜、泡菜、猪肉或牛肉馅。
    Bánh mandu Hàn Quốc chiên giòn. Có các lựa chọn nhân rau, kimchi, thịt heo hoặc thịt bò.
  • 김밥2
    A6. 김밥 KimBap
    $8.99
    Traditional Korean rice rolls filled with assorted vegetables and savory fillings, wrapped in roasted seaweed.
    传统韩式紫菜饭卷,内含多种蔬菜和咸香馅料,并用烤海苔包裹。
    Cơm cuộn Hàn Quốc truyền thống với nhiều loại rau và nhân mặn, được cuốn trong rong biển nướng.
  • 김치전
    A7. 김치전 KimChi Pancake
    $11.99
    Crispy Korean dumplings. (Vege., KimChi, Pork, or Beef)
    韩式泡菜煎饼,使用泡菜制作,煎至外酥内软,味道香辣开胃。
    Bánh xèo kimchi kiểu Hàn Quốc, làm từ kimchi và chiên áp chảo đến khi bên ngoài giòn thơm.
  • 감자전
    A8. 감자전 Potato Pancake
    $11.99
    Hand-grated potatoes pan-fried until golden and crispy, Korean style.
    手工磨碎的土豆,以韩式做法煎至金黄酥脆。
    Khoai tây bào bằng tay, chiên áp chảo theo kiểu Hàn Quốc đến khi vàng và giòn.
  • 잡채
    A9. 잡채 Jap Che
    $11.99
    Sweet potato glass noodles stir-fried with assorted vegetables in a savory soy sauce.
    红薯粉丝与多种蔬菜一起炒制,并以鲜香酱油调味。
    Miến khoai lang xào với nhiều loại rau củ trong nước sốt đậu nành đậm đà.
  • 감자튀김
    A10. 감자 튀김 Seasoned Fries
    $6.99
    Golden crispy fries seasoned with our signature spice blend.
    金黄酥脆薯条,撒上本店特色香料调味粉。
    Khoai tây chiên vàng giòn, được nêm bằng hỗn hợp gia vị đặc biệt của nhà hàng.
  • 에그롤
    A11. 에그롤 Egg Roll (Pork 5 pieces)
    $7.99
    Golden crispy egg roll filled with savory pork and vegetables.
    金黄酥脆的春卷,内含咸香猪肉和蔬菜馅。
    Chả giò chiên vàng giòn, nhân thịt heo đậm đà và rau củ.
  • 치킨윙
    A12. 닭날개 튀김 Chicken Wings (6 pieces)
    $8.99
    Crispy chicken wings tossed in garlic Parmesan sauce.
    酥脆鸡翅,拌以蒜香帕玛森芝士酱。
    Cánh gà chiên giòn, trộn với sốt tỏi Parmesan.

MEALS

  • M1-순대국_600
    M1. 순대국 Soondae Kuk
    $14.99
    Pork bone broth soup with pork intestines. Garnished with Chinese chives and perilla powder. Served with SoonDae(Korean beef blood sausage) dish
    猪骨高汤,加入猪肠,配以韭菜和紫苏籽粉。另附一份韩式血肠 SoonDae。
    Súp nước hầm xương heo với lòng heo, trang trí với hẹ và bột tía tô. Dùng kèm một phần SoonDae, dồi huyết bò kiểu Hàn Quốc.
  • M2-돼지국밥_600
    M2. 돼지국밥 Dweji Gukbap
    $15.99
    Pork bone broth soup with pork intestines, pork belly meat, and clear noodles. Garnished with Chinese chives and perilla powder.
    猪骨高汤,加入猪肠、五花肉和粉丝,配以韭菜和紫苏籽粉。
    Súp nước hầm xương heo với lòng heo, thịt ba chỉ heo và miến trong, trang trí với hẹ và bột tía tô.
  • M3-감자탕_600
    M3. 감자탕 Gamja Tang
    $16.99
    Spicy Pork bone soup with soft meat on the pork neck bones, cabbage, and a piece of potato. Garnished with chopped green onion, thin sliced perilla leaf and perilla powder.
    辣味猪骨汤,使用带有软嫩肉质的猪颈骨,加入白菜和土豆。配以葱花、薄切紫苏叶和紫苏籽粉。
    Súp xương heo cay với thịt mềm trên xương cổ heo, cải thảo và một miếng khoai tây. Trang trí với hành lá cắt nhỏ, lá tía tô thái mỏng và bột tía tô.
  • M4-양평_600
    M4. 양평신내해장국 Yang Pyung Sin Ne Haejangkuk
    $16.99
    Special recipe beef broth soup with cabbage, bean sprout, pork blood cake, beef honey comb stripe, and couple of jalapeno slices. Garnished with chopped green onion and hot chilly oil(as you want).
    特制牛肉高汤,加入白菜、豆芽、猪血糕、牛蜂窝肚和几片墨西哥辣椒。配以葱花,并可按喜好加入辣椒油。
    Súp nước dùng bò theo công thức đặc biệt với cải thảo, giá đỗ, huyết heo, sách bò và vài lát ớt jalapeño. Trang trí với hành lá cắt nhỏ và dầu ớt tùy khẩu vị.
  • M5-따귀_600
    M5. 따귀해장국 Ttagui Haejang Kuk​
    $16.99
    Beef neck bone soup with soft meat on the beef neck bones, cabbage, bean sprout, and couple of jalapeno slices. Garnished with chopped green onion and black pepper.
    牛颈骨汤,带有软嫩牛肉,加入白菜、豆芽和几片墨西哥辣椒。配以葱花和黑胡椒。
    Súp xương cổ bò với thịt mềm trên xương, cải thảo, giá đỗ và vài lát ớt jalapeño. Trang trí với hành lá cắt nhỏ và tiêu đen.
  • M6-된장찌개
    M6. 된장찌개 Soybean Paste Soup
    $6.99
    Doenjang Jjigae is a traditional Korean soybean paste stew made with fermented soybean paste (doenjang) as its base. It typically includes various vegetables such as tofu, zucchini, and onions, and sometimes seafood or meat is added. Known for its savory and rich flavor, it is a healthy and common dish in Korean home cooking.
    Doenjang Jjigae 是传统韩式大酱汤,以发酵黄豆酱 doenjang 为汤底。通常加入豆腐、西葫芦、洋葱等各种蔬菜,有时也会加入海鲜或肉类。它以浓郁鲜香的味道而闻名,是韩国家庭料理中健康又常见的一道菜。
    Doenjang Jjigae là món canh tương đậu truyền thống của Hàn Quốc, được nấu từ tương đậu lên men doenjang. Món này thường có nhiều loại rau như đậu hũ, bí ngòi và hành tây, đôi khi thêm hải sản hoặc thịt. Với hương vị đậm đà và thơm ngon, đây là món ăn lành mạnh và phổ biến trong bữa cơm gia đình Hàn Quốc.
  • M6-족발정식_600
    M7. 족발정식 Jokbal Jungsik
    $22.99
    Complete one person meal with Jokbal Meat as a main entry. Served with soybean paste soup. You eat the meat(after slightly dipped in Korean fish sauce(SaeWooJut) wrapped on lettuce with sliced garlic and jalapeno slightly dipped in soybean paste(SsamJang).
    一人份完整套餐,以韩式猪蹄肉为主菜,并附大酱汤。猪蹄肉可轻蘸韩式虾酱 SaeWooJut 后,包在生菜里,搭配蒜片和轻蘸包饭酱 SsamJang 的墨西哥辣椒一起享用。
    Phần ăn đầy đủ cho một người với thịt Jokbal làm món chính, dùng kèm canh tương đậu. Khi ăn, chấm nhẹ thịt vào mắm tép Hàn Quốc SaeWooJut, cuốn với rau xà lách, tỏi lát và ớt jalapeño chấm nhẹ tương SsamJang.
  • M7-보쌈정식_600
    M8. 보쌈정식 Bossam Jungsik
    $22.99
    Complete one person meal with BoSsam Meat(Steamed pork belly) as a main entry. Served with soybean paste soup, bowl of rice, and side dishes(BanChan). You eat the meat(after slightly dipped in Korean fish sauce(SaeWooJut) wrapped on pickled cabbage or lettuce with sliced garlic and jalapeno slightly dipped in soybean paste(SsamJang).
    一人份完整套餐,以 BoSsam 蒸五花肉为主菜,并附大酱汤、米饭和韩式小菜 BanChan。吃的时候,可将肉轻蘸韩式虾酱 SaeWooJut 后,包在腌白菜或生菜里,搭配蒜片和轻蘸包饭酱 SsamJang 的墨西哥辣椒一起享用。
    Phần ăn đầy đủ cho một người với thịt BoSsam, tức thịt ba chỉ heo hấp, làm món chính. Dùng kèm canh tương đậu, cơm trắng và các món phụ Hàn Quốc BanChan. Khi ăn, chấm nhẹ thịt vào mắm tép Hàn Quốc SaeWooJut, cuốn với cải muối hoặc rau xà lách, tỏi lát và ớt jalapeño chấm nhẹ tương SsamJang.
  • M8-순대정식_600
    M9. 순대정식 Soondae Jungsik
    $22.99
    Complete one person meal with a SoonDae plate as a main entry. Served with DweJi KukBap(M2) soup, bowl of rice, and side dishes(BanChan).
    一人份完整套餐,以 SoonDae 韩式血肠拼盘为主菜,并附 DweJi KukBap(M2) 猪肉汤、米饭和韩式小菜 BanChan。
    Phần ăn đầy đủ cho một người với đĩa SoonDae làm món chính. Dùng kèm súp DweJi KukBap(M2), cơm trắng và các món phụ Hàn Quốc BanChan.
  • M9-갈비정식_600
    M10. 갈비정식 Galbi Jungsik
    $28.99
    Complete one person meal with GalBi(K-BBQ Beef rib marinated with special recipe house sauce) served on a hot metal plate as a main entry. Served with soybean paste soup.
    一人份完整套餐,以 GalBi 韩式烤牛肋骨为主菜,使用本店特制酱汁腌制,并以热铁板上桌。附大酱汤。
    Phần ăn đầy đủ cho một người với GalBi, sườn bò kiểu Hàn Quốc ướp sốt đặc biệt của nhà hàng, được phục vụ trên đĩa kim loại nóng làm món chính. Dùng kèm canh tương đậu.

FAMILY PACKAGES

The four menu options in the Family Packages are priced at an average discount of approximately 30% off the regular price.
家庭套餐中的四个菜单选项,平均价格约比原价优惠 30%。
Bốn lựa chọn trong Family Packages có mức giá trung bình giảm khoảng 30% so với giá thông thường.

Tax will be added and No other discounts may be combined with this offer.
需另加税,且不可与其他折扣同时使用。
Thuế sẽ được cộng thêm và ưu đãi này không thể kết hợp với các chương trình giảm giá khác.

Family for 4

Feeds ~4, $24 per Person
约 4 人份,每人约 $24
Phục vụ khoảng 4 người, khoảng $24 mỗi người

$99.99$144.96

(M) Jok Bal or BoSsam
(M) SoonDae or SoonDae Combo
Soup (M1 ~ M6) Choose 2
汤类 M1 ~ M6 任选 2 份
Chọn 2 món súp từ M1 ~ M6
GalBi JungShik M10 X 1
GalBi JungShik M10 一份
GalBi JungShik M10 x 1 phần
Rice ~4
米饭约 4 份
Cơm khoảng 4 phần
Side Dishes ~4
小菜约 4 份
Món phụ khoảng 4 phần
Sauces & Vegetables ~4
酱料和蔬菜约 4 份
Nước chấm và rau khoảng 4 phần
Utensils ~4
餐具约 4 份
Dụng cụ ăn uống khoảng 4 phần

Package "A"

Feeds 4~6, $21.66 per Person
4~6 人份,每人约 $21.66
Phục vụ 4~6 người, khoảng $21.66 mỗi người

$129.99$187.95
(M) JokBal
(M) BoSsam
(M) SoonDae or SoonDae Combo
Soup (M1 ~ M6) Choose 2
汤类 M1 ~ M6 任选 2 份
Chọn 2 món súp từ M1 ~ M6
GalBi JungShik M10 X 1
GalBi JungShik M10 一份
GalBi JungShik M10 x 1 phần
Rice ~6
米饭约 6 份
Cơm khoảng 6 phần
Side Dishes ~6
小菜约 6 份
Món phụ khoảng 6 phần
Sauces & Vegetables ~6
酱料和蔬菜约 6 份
Nước chấm và rau khoảng 6 phần
Utensils ~6
餐具约 6 份
Dụng cụ ăn uống khoảng 6 phần

Package "B"

Feeds 8~10, $16 per Person
8~10 人份,每人约 $16
Phục vụ 8~10 người, khoảng $16 mỗi người

$159.99$235.91
(L) JokBal
(L) BoSsam
(L) SoonDae or SoonDae Combo
Soup (M1 ~ M6) Choose 3
汤类 M1 ~ M6 任选 3 份
Chọn 3 món súp từ M1 ~ M6
GalBi JungShik M10 X 1
GalBi JungShik M10 一份
GalBi JungShik M10 x 1 phần
Rice ~10
米饭约 10 份
Cơm khoảng 10 phần
Side Dishes ~10
小菜约 10 份
Món phụ khoảng 10 phần
Sauces & Vegetables ~10
酱料和蔬菜约 10 份
Nước chấm và rau khoảng 10 phần
Utensils ~10
餐具约 10 份
Dụng cụ ăn uống khoảng 10 phần

Package "C"

Feeds 12~14, $20 per Person
12~14 人份,每人约 $20
Phục vụ 12~14 người, khoảng $20 mỗi người

$279.99$407.85
(M + L) JokBal
(M + L) BoSsam
(M + L) SoonDae or SoonDae Combo
Soup (M1 ~ M6) Choose 4
汤类 M1 ~ M6 任选 4 份
Chọn 4 món súp từ M1 ~ M6
GalBi JungShik M10 X 2
GalBi JungShik M10 两份
GalBi JungShik M10 x 2 phần
Rice ~14
米饭约 14 份
Cơm khoảng 14 phần
Side Dishes ~14
小菜约 14 份
Món phụ khoảng 14 phần
Sauces & Vegetables ~14
酱料和蔬菜约 14 份
Nước chấm và rau khoảng 14 phần
Utensils ~14
餐具约 14 份
Dụng cụ ăn uống khoảng 14 phần

DRINK

SOJU

  • cropped-favicon.png
    SoJu
    $12.99
    Korean Soju is a smooth and refreshing distilled spirit, usually enjoyed chilled. It pairs especially well with Korean dishes such as Jokbal, Bossam, Soondae, spicy soups, and grilled meats. We offer original, fresh, and fruit-flavored soju options. Alcohol content may vary by brand and flavor.
    韩国烧酒是一种口感顺滑、清爽的韩国蒸馏酒,通常冰镇后饮用。它特别适合搭配韩式猪蹄、蒸五花肉、血肠、辣汤和烤肉等韩国料理。本店提供原味、清爽型以及多种水果口味烧酒。酒精度会因品牌和口味不同而有所差异。
    Soju Hàn Quốc là một loại rượu chưng cất có hương vị êm và sảng khoái, thường được uống lạnh. Soju rất hợp khi dùng cùng các món Hàn Quốc như Jokbal, Bossam, Soondae, các món súp cay và thịt nướng. Nhà hàng có các loại soju truyền thống, vị nhẹ thanh và nhiều hương trái cây. Nồng độ cồn có thể khác nhau tùy theo thương hiệu và hương vị.
    ChamISul (Original(ALC. 20.1%)/Fresh(ALC. 16.0%)), JinRo Is Back(ALC. 16.0%), ChuEumChuRum(ALC. 16.5%), Flavored (Strawberry/Green Grape/Plum/Grapefruit/Peach/Lemon: ALC. 13.0%/Yogurt/Lychee: ALC. 12.0%), HanRaSan17(ALC. 17.0%), HanRaSan21(ALC. 21.0%)
    ChamISul(Original 酒精度 20.1% / Fresh 酒精度 16.0%)、JinRo Is Back(酒精度 16.0%)、ChuEumChuRum(酒精度 16.5%)、调味烧酒(草莓 / 青葡萄 / 梅子 / 葡萄柚 / 桃子 / 柠檬:酒精度 13.0%;酸奶 / 荔枝:酒精度 12.0%)、HanRaSan17(酒精度 17.0%)、HanRaSan21(酒精度 21.0%)
    ChamISul (Original nồng độ cồn 20.1% / Fresh nồng độ cồn 16.0%), JinRo Is Back (nồng độ cồn 16.0%), ChuEumChuRum (nồng độ cồn 16.5%), Soju hương trái cây (Dâu / Nho xanh / Mận / Bưởi / Đào / Chanh: nồng độ cồn 13.0%; Sữa chua / Vải: nồng độ cồn 12.0%), HanRaSan17 (nồng độ cồn 17.0%), HanRaSan21 (nồng độ cồn 21.0%)
    Please check the bottle label for the exact alcohol content, as ABV may vary slightly depending on brand, flavor, and supplier.
    请以酒瓶标签上的实际酒精度为准,因为酒精度可能会因品牌、口味和供应商不同而略有差异。
    Vui lòng kiểm tra nhãn trên chai để biết nồng độ cồn chính xác, vì ABV có thể thay đổi tùy theo thương hiệu, hương vị và nhà cung cấp.

BEER

  • cropped-favicon.png
    Coors Light
    $3.99
  • cropped-favicon.png
    Shiner Bock
    $3.99
  • cropped-favicon.png
    Terra Beer (Korean)
    $4.99
    Terra 韩国啤酒
    Bia Terra Hàn Quốc
  • cropped-favicon.png
    Tsing Tao Beer (Chinese)
    $4.99
    青岛啤酒
    Bia Tsing Tao Trung Quốc
  • cropped-favicon.png
    Miller Lite
    $3.99

SOFT DRINK

  • cropped-favicon.png
    Coke/Zero Sugar
    Coke/Diet
    Coke/Sprite/Dr. Pepper
    $2.00
    可口可乐 / 零糖可乐
    可口可乐 / 健怡可乐
    可口可乐 / 雪碧 / Dr. Pepper

WINE

  • cropped-favicon.png
    MagGeolLi
    $9.99
    韩国米酒
    Rượu gạo Hàn Quốc
    $9.99 (Bottle)
    – Bowl Small $2.50
    – Bowl Large $4.00
    Free 2-oz Makgeolli Tasting (Must be 21+. Limit one sample per person)
    $9.99(瓶)
    – 小碗 $2.50
    – 大碗 $4.00
    免费 2 盎司 Makgeolli 试饮
    必须年满 21 岁。每人限试饮一份。
    $9.99 (Chai)
    – Chén nhỏ $2.50
    – Chén lớn $4.00
    Dùng thử miễn phí 2 oz Makgeolli
    Chỉ dành cho khách từ 21 tuổi trở lên. Mỗi người giới hạn một mẫu thử.
  • cropped-favicon.png
    Raw MagGeolLi
    $12.99
    生米酒,未经巴氏杀菌
    Rượu gạo tươi Hàn Quốc, chưa tiệt trùng
    $12.99 (Bottle)
    – Bowl Small $3.00
    – Bowl Large $5.00
    Limited daily supply – may sell out early due to short shelf life
    Free 2-oz Makgeolli Tasting (Must be 21+. Limit one sample per person)
    $12.99(瓶)
    – 小碗 $3.00
    – 大碗 $5.00
    每日供应数量有限。由于保质期较短,可能会提前售完。
    免费 2 盎司 Makgeolli 试饮
    必须年满 21 岁。每人限试饮一份。
    $12.99 (Chai)
    – Chén nhỏ $3.00
    – Chén lớn $5.00
    Số lượng cung cấp mỗi ngày có hạn. Do thời hạn bảo quản ngắn, món này có thể bán hết sớm.
    Dùng thử miễn phí 2 oz Makgeolli
    Chỉ dành cho khách từ 21 tuổi trở lên. Mỗi người giới hạn một mẫu thử.
  • cropped-favicon.png
    BaekSeJu
    $14.99
    (Korean Herbal Rice Wine)
    韩国草本米酒
    Rượu gạo thảo mộc Hàn Quốc
  • cropped-favicon.png
    BokBoonJaJu
    $15.99
    (Korean Black Raspberry Wine)
    韩国黑覆盆子酒
    Rượu phúc bồn tử đen Hàn Quốc